Главная

бюро переводов с нотариальным заверениемУслуги нашего бюро переводов
Бюро переводов «Радуга» выполняет полный спектр услуг перевода со всех языков и на все языки мира:

  • профессиональный письменный перевод (статьи, тексты и документы различной тематики и уровня сложности);
  • профессиональный устный перевод (обеспечение конференций, делегаций, деловых переговоров сопровождением устных переводчиков);
  • нотариальное заверение переводов, подлинности подписи переводчика (нотариальный перевод);
  • услуги по проставлению штампа «Апостиль» (апостилирование) и легализации документов;
  • перевод программ, сайтов, фильмов и многое другое.

Преимущества бюро переводов «Радуга»
Мы сотрудничаем только с профессиональными и квалифицированными переводчиками, которые имеют богатый опыт работы в области переводов и являются специалистами в самых разных областях. По желанию заказчика, услуги по переводу могут выполнять носители языка.
Главным преимуществом нашего бюро переводов в Москве является возможность осуществить срочный перевод («быстрый» перевод), выполнить Ваш заказ качественно и профессионально даже в самые сжатые сроки. Если Вас «поджимают» сроки, Вы не успеваете выполнить поставленные задачи, Вам нужно «вчера» и Вы в поисках бюро переводов (Москва), готовое сделать перевод срочно за разумную оплату, то мы с радостью поможем Вам! Команда высококвалифицированных специалистов «Радуга» возьмется за выполнение срочных, «горящих» заказов по переводу любой сложности и приложит все усилия для того, чтобы Ваш заказ был выполнен в нужный Вам срок.

Письменный перевод
Бюро переводов «Радуга» выполнит письменный профессиональный перевод следующих видов:

  • Технический перевод документации (инструкций, аннотаций, проектной документации);
  • Юридический перевод – перевод юридических текстов (судебных документов, договоров, контрактов);
  • Финансовый перевод – перевод финансовых документов (бизнес-планов, маркетинговых исследований);
  • Научно-технический перевод — перевод научно-технической литературы (текстов, перевод  статей, учебников, дипломов);
  • Медицинский перевод – перевод медицинских текстов (документов, заключений, сертификатов, статей, медицинской литературы);
  • Перевод художественной литературы (перевод книг);
  • Перевод писем (деловых и личных);
  • Перевод документов (перевод паспорта, диплома и других документов).

Устный перевод
Московское бюро переводов по праву гордится высоким уровнем предоставляемых услуг по устному переводу. Мы готовы быстро и оперативно подобрать для вас лучших устных переводчиков и  взять на себя полное лингвистическое сопровождение Ваших встреч, переговоров, выставок, экскурсий и т.п.
Мы предоставляем также услуги синхронного перевода (осуществляется одновременно с речью выступающего) для ведения конференций, семинаров, для встречи делегаций. Наши переводчики-синхронисты — это профессионалы самого высокого уровня, опытные специалисты с многолетним стажем.

Нотариальное заверение переводов (нотариальный перевод)
Нотариальное заверение переводов документов (нотариальный перевод документов) – процесс сложный и ответственный. Бюро переводов «Радуга» сотрудничает с  лучшими нотариусами Москвы. Наши сотрудники и специалисты выполняют перевод и заверяют его у нотариуса, не требуя Вашего присутствия. В результате, документ, выданный официальными органами иностранного государства, становится действительным на территории Российской Федерации.

Юридический перевод
Юридическим переводом называется перевод текстов, относящихся к области права и предназначенный для обмена юридической информацией между людьми, говорящими на разных языках. Наша компания выполняет различные виды юридического перевода, в зависимости от типа юридических документов: перевод договоров, перевод законов и нормативно-правовых актов, перевод нотариальных удостоверений, перевод доверенностей и многие другие.

Апостиль (апостилирование документов)
Наша компания предоставляет услуги по проставлению апостиля — это особый штамп, который в соответствии с Гаагской конвенцией об отмене требований легализации иностранных официальных документов проставляется на официальных документах некоммерческого содержания и легализует их, таким образом, гарантируя признание официальными органами всех государств — участников Конвенции.

Организация перевода
Агентство переводов «Радуга» старается сделать сотрудничество максимально удобным для клиента. Мы принимаем Ваши заказы по телефону,  электронной почте, а также при встрече в наших офисах. При необходимости, наш курьер может подъехать по нужному адресу, чтобы забрать или привезти документы.
В нашей работе мы используем:

  • новейшие информационные технологии;
  • индивидуальный подход к каждому клиенту;
  • тесное взаимодействие с органами, проставляющими апостиль.

Стоимость перевода
Компания «Радуга» предлагает своим клиентам высокий уровень качества выполняемой работы с одной стороны,  и гибкую ценовую политику – с другой. Наши расценки зависят от множества составляющих конкретного заказа: сложности исходного материала, объема материала, необходимых сроков перевода и других факторов. Мы предлагаем услуги перевода по доступной цене, гарантируя при этом надежность, оперативность и профессионализм наших специалистов.

Качественный перевод
Для современного мира характерен всеобъемлющий процесс культурной, политической и экономической интеграции разных стран мира. Качественно выполненный перевод важен  как для проведения успешных переговоров между российскими и иностранными компаниями, так и для правильного оформления всей необходимой документации. После непосредственного перевода с иностранных языков или на иностранные языки текст подлежит сначала техническому, а затем литературному редактированию редактором. Для нас важно, чтобы конечные тексты были безупречны как с тематической, так и с лингвистической точки зрения.

Сотрудничая с бюро переводов «Радуга», Вы можете быть уверены в том, что Ваши задачи будут решены именно так, как Вы того желаете.